远山在昏暗天穹下仅有朦胧的轮廓,

    村落的房屋俱已荒弃,

    贯穿村落的道路上长满了没过马蹄的野草。

    十余个剃着月代头的武士驱马簇拥着前头戴折乌帽子的白衣僧侣,以及僧侣身旁马匹上的「安纲」,缓缓踏进了这个荒弃的⚸村落中。

    他们🂁🋶🝰选择了一座还算完整、且视野较为开阔的房屋,各自下马,把马牵到不引人注目的角落里去饲喂。🁮🉆🅃

    不多时,这十余人聚集在房屋里,

    武士们互相分工,

    有人清扫着房屋;

    有人巡视四周;

    有人隐在暗处成为暗哨;

    有人捡拾柴🜗🂒🎐禾,修整村居的柴灶,点燃灶火🊭以烧煮鱼干。

    一看就是一支训练有素的队伍。

    安纲与白衣僧侣皆无事可做⚎,就围着炉火相对而坐。

    白衣僧侣摘下头顶的斗篷,露出头上薄薄的一层头发,他将佩剑、禅杖放在一旁,看🔇⚇🏕着炉膛里跳动的火苗,与安纲说道:「前面不远处就是玉色山了。

    在这里过一个夜晚,

    明天穿过玉色山,前往京都会是一片坦途。

    安纲大师不必忧虑什么。」

    听着🂁🋶🝰白衣僧侣的话,🊉🎜安纲勉强地笑了笑,并没有出声多言。

    从进入这支源氏迎接自己的队伍到现在,🈣他已经隐隐察觉出一些端倪,自觉🟐🜓🁯随同这支队伍一同前往平安京,并不是个好选择。

    但他只是个刀匠而已,没有武力傍身,

    面对这群训练有素的武士,