第九章:以正义之名抢劫狗头人(2/10)
“哦,小依!呵呵呵,呃,我提醒过他们了,但他们坚持要坐在这儿……嘿,你们几个!去去去!我说了这是人家专属的座位!”
鲍勃站起来,赶苍蝇一样拍手把他们赶走。
席尔本装模作样地拨弄一下头发。他还是那副打扮,不过这次换了一个新的木栅门。
“啊哈,我的敌人,咱们又见面了。就如鲍勃先生所说,从今以后我们二人小队将取代你,成为艾尔文森林最有名望的冒险者!你听见了吗?该行动了弟兄们,为了正义!”
米莉跟在席尔本屁股后面,模仿他滑稽的走姿大摇大摆地走出酒馆。她可不是什么“弟兄”。
三人小队变成了二人,他们一定在我不知道的时候发生了内讧。连我都替他们感到惋惜。
他们走后,我才发现桌子上原来还坐了一个老头,像告别孙子一样亲切地和他们挥手,
“就交给你们了,要加油呀!”
我坐到他面前,挡住他的视线。
“威——廉——先——生——?你——都——干——了——什——么——?”
“哇啊!什么啊,原来是洛依啊,你吓我一跳。”
这个老头名叫威廉·匹斯特,我的常客。他是个留长发的秃子。头顶光滑得发亮,而边缘的灰色长发却不知廉耻地往肩上垂。留这样发型的人看上一眼就很难忘记,我总能联想到电视上看到的纳格兰瀑布浮岛。
看刚才的架势,他大概是把任务委托给了那两个白痴。
“你知不知道你刚才做了什么?这个镇子只有我一个冒险者——”
“你别那么生气嘛孩子,人生就是如此!一个任务而已……大不了再接别的就是了!”
“你给了他们什么任务?告诉我。”
“嗯……事实上我的兄弟要在暴风城开一家药店,我需要他们帮我带来一些狗头人蜡烛……”
“你要抢狗头人的蜡烛拿出去卖?亏你想得出来,吝啬鬼。你会付他们多少?我只要六成。”
“呃,洛依,听我说,我觉得你们同行之间这样抢生意,实在有点……”
“是他们抢我的生意。”
“呃……实际上……”
鲍勃站起来,赶苍蝇一样拍手把他们赶走。
席尔本装模作样地拨弄一下头发。他还是那副打扮,不过这次换了一个新的木栅门。
“啊哈,我的敌人,咱们又见面了。就如鲍勃先生所说,从今以后我们二人小队将取代你,成为艾尔文森林最有名望的冒险者!你听见了吗?该行动了弟兄们,为了正义!”
米莉跟在席尔本屁股后面,模仿他滑稽的走姿大摇大摆地走出酒馆。她可不是什么“弟兄”。
三人小队变成了二人,他们一定在我不知道的时候发生了内讧。连我都替他们感到惋惜。
他们走后,我才发现桌子上原来还坐了一个老头,像告别孙子一样亲切地和他们挥手,
“就交给你们了,要加油呀!”
我坐到他面前,挡住他的视线。
“威——廉——先——生——?你——都——干——了——什——么——?”
“哇啊!什么啊,原来是洛依啊,你吓我一跳。”
这个老头名叫威廉·匹斯特,我的常客。他是个留长发的秃子。头顶光滑得发亮,而边缘的灰色长发却不知廉耻地往肩上垂。留这样发型的人看上一眼就很难忘记,我总能联想到电视上看到的纳格兰瀑布浮岛。
看刚才的架势,他大概是把任务委托给了那两个白痴。
“你知不知道你刚才做了什么?这个镇子只有我一个冒险者——”
“你别那么生气嘛孩子,人生就是如此!一个任务而已……大不了再接别的就是了!”
“你给了他们什么任务?告诉我。”
“嗯……事实上我的兄弟要在暴风城开一家药店,我需要他们帮我带来一些狗头人蜡烛……”
“你要抢狗头人的蜡烛拿出去卖?亏你想得出来,吝啬鬼。你会付他们多少?我只要六成。”
“呃,洛依,听我说,我觉得你们同行之间这样抢生意,实在有点……”
“是他们抢我的生意。”
“呃……实际上……”